-
1 arrant fool
Общая лексика: набитый дурак -
2 Arrant fool
Круглый дурак. Набитый дуракDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Arrant fool
-
3 arrant
adjectiveErz[lump, -schurke, -lügner, -feigling]* * *ar·rant[ˈærənt, AM ˈer-]\arrant nonsense absoluter Schwachsinn fam* * *['rənt]adjErz-* * *arrant [ˈærənt] adj (adv arrantly)1. völlig, ausgesprochen, komplett umg:arrant fool ausgemachter Narr;arrant nonsense barer Unsinn2. abgefeimt, Erz…:arrant rogue Erzgauner m* * *adjectiveErz[lump, -schurke, -lügner, -feigling]* * *adj.völlig adj. -
4 arrant
[ʹærənt] a1. сущий; отъявленный2. ист. странствующий -
5 arrant
['ærənt]aggettivo lett.* * *arrant /ˈærənt/a.(lett., spreg.) completo; perfetto; famigerato; matricolato: an arrant knave, un furfante matricolato; an arrant fool, un perfetto cretino.* * *['ærənt]aggettivo lett. -
6 fool
I1. [fu:l] n1. дурак, глупецwhat a fool I was to believe him - как глупо, что я ему поверил
he isn't such a fool as he looks - он не так глуп, как кажется
to make a fool of smb. - одурачить /провести/ кого-л.
to make a fool of oneself - поставить себя в глупое положение; свалять дурака
to be a fool for one's pains - остаться в дураках, напрасно стараться; ничего не получить за свои труды
I believed her. - The more fool you are! - я ей поверил. - Ну и дурак!
2. ист. шут (при дворе и т. п.)3. амер. разг. мастер, умелецa dancing [diving] fool - опытный танцор [ныряльщик]
4. посмешище, игрушкаa fool of circumstances - игрушка судьбы, жертва обстоятельств
5. редк. слабоумный♢
nobody's fool - осмотрительный, проницательный человекto be a fool for smth. - иметь слабость /пристрастие/ к чему-л.
to be a fool to... - быть ничем в сравнении с...; в подмётки не годиться
to play the fool with - а) дурачить, обманывать; б) портить, уничтожать
every man has a fool in his sleeve - посл. ≅ на всякого мудреца довольно простоты
a fool's bolt may sometimes hit the mark - посл. ≅ иной раз и дурак правду скажет
fools have fortune - посл. дуракам счастье
fools rush in where angels fear to tread - ≅ дуракам закон не писан
one fool praises another - посл. дурак дурака хвалит
there is no fool like an old fool - посл. ≅ седина в бороду, бес в ребро
2. [fu:l] a амер. разг.глупый, безрассудный3. [fu:l] v разг.1. дурачиться, баловатьсяto fool with smth. - баловаться /играть/ с чем-л.
2. дурачить, обманывать (кого-л.), водить (кого-л.) за носit didn't fool him - он не попался на удочку, это его не обмануло
II [fu:l] nto be fooled into doing smth. - быть вовлечённым во что-л. обманным путём
-
7 fool
1 სულელი, ჩერჩეტი, უჭკუოall fool’s day პირველი აპრილიApril fool ტაკიმასხარა, პამპულაto make a fool of smb.. ვისიმე გაბრიყვებაto play the fool საკუთარი თავის გამასხარავება // სულელურად მოქცევა2 გასულელება (გაასულელებს), გაბრიყვება, მოტყუება, გაპამპულებაyou can’s fool me ვერ მომატყუებ!I was fooled out of my money ფული გამომტყუეს / დამცინცლესstop fooling! ნუ სულელობ! // სისულელეს / მაიმუნობას თავი დაანებე!to fool about / around 1 უსაქმოდ ხეტიალი / წანწალი / ყიალიto fool about / around 2 არასერიოზული ქცევა // საქმის სულელურად წარმართვაthere’s no pleasing / fooling him მის გულს ვერ მოიგებ // ვერ გააბრიყვებ●●he is a thundering fool! საოცარი იდიოტია!when she told him he was a fool she hit the nail on the head სულელი ხარო რომ უთხრა, შიგ კაკალ გულში მოარტყა●●I judge him a fool მგონი, სულელიაquit fooling! მორჩი ჯამბაზობას / მაიმუნობას!he sent me on a fool’s errand რაღაც სისულელეზე გამაგზავნაhe doesn`t want to appear a fool გარ უნდა, სულელად გამოჩნდეს -
8 fool
1. n дурак, глупецwhat a fool I was to believe him — как глупо, что я ему поверил
2. n ист. шут3. n амер. разг. мастер, умелец4. n посмешище, игрушкаa fool of circumstances — игрушка судьбы, жертва обстоятельств
5. n редк. слабоумныйto be a fool to … — быть ничем в сравнении с …; в подмётки не годиться
6. a амер. разг. глупый, безрассудныйto make a qualified fool of oneself — строить из себя набитого дурака; выставить себя в глупом свете
7. v разг. дурачиться, баловатьсяfool away — упускать; упустить; дурачиться; подурачиться
8. v разг. дурачить, обманывать, водить за носmake a fool — одурачивать; одурачить
9. n фруктовое или ягодное пюре со сбитыми сливкамиСинонимический ряд:1. ament (noun) ament; half-wit; imbecile; natural; simpleton; softhead; underwit2. ass (noun) ass; asshead; donkey; doodle; jackass; madman; mooncalf; nincom; ninnyhammer; poop; tomfool3. butt (noun) butt; chump; dupe; easy mark; fall guy; fish; gudgeon; gull; mark; monkey; patsy; pigeon; sap; saphead; simple; sucker; tool; victim4. clown (noun) amentia; buffoon; clown; cretin; drool; harlequin; zany5. dunce (noun) blockhead; booby; dolt; dunce; dunderhead; ignoramus; nincompoop; ninny; oaf6. idiot (noun) idiot; jester; motley7. moron (noun) jerk; lamebrain; moron; nitwit; ridiculous person; stupid person; twerp; unwise person8. banter (verb) banter; chaff; fun; jolly; josh; kid; rag; razz; rib9. bilk (verb) bilk; defraud10. dawdle (verb) dawdle; idle; jest; joke; loiter; tarry11. dupe (verb) bamboozle; befool; beguile; betray; bluff; catch; cheat; chicane; con; cozen; deceive; delude; dupe; dust; flimflam; gull; have; hoax; hoodwink; hornswoggle; humbug; job; mislead; pigeon; spoof; take in; trick; victimize12. feign (verb) feign; pretend13. meddle (verb) busybody; butt in; horn in; interfere; interlope; intermeddle; meddle; mess around; monkey with; tamper with14. play (verb) fiddle; fidget; mess; monkey; play; putter; tamper; tinker; twiddle15. trifle (verb) coquet; dally; flirt; lead on; string along; toy; trifle; wantonАнтонимический ряд:clarify; genius; honour; respect; sage; savant -
9 arrant
adj. \/ˈær(ə)nt\/1) ( gammeldags) erke-erkeslyngel, uforbederlig kjeltringerkesludder \/ absolutt nonsens2) gjennomført, fullstendig, komplett -
10 arrant
1 ნამდვილი, აშკარაarrant nonsense აშკარა / ნამდვილი სისულელე2 გამოუსწორებელი, მოურჯულებელი -
11 arrant
1. a сущий; отъявленный2. a ист. странствующийСинонимический ряд:1. confirmed (adj.) confirmed; extreme; notorious; thorough2. rank (adj.) flagrant; glaring; gross; rank3. shameless (adj.) bald-faced; barefaced; bare-faced; blatant; brassy; brazen; brazenfaced; impudent; overbold; shameless; unabashed; unblushing4. total (adj.) absolute; all-out; complete; consummate; downright; out-and-out; outright; perfect; pure; sheer; thoroughgoing; total; unbounded; unequivocal; unmitigated; unqualified; unrelieved5. utter (adj.) all-fired; black; blamed; blank; blankety-blank; blasted; bleeding; blessed; blighted; blinding; blithering; blue; confounded; crashing; dad-blamed; dad-blasted; dad-burned; damned; dang; darn; dashed; deuced; doggone; double-distilled; double-dyed; durn; utter -
12 fool
1. дурак2. вводить в заблуждение3. глупыйhe is no fool — он не дурак, он совсем не глуп
what a fool I was to believe him — как глупо, что я ему поверил
to make a qualified fool of oneself — строить из себя набитого дурака; выставить себя в глупом свете
as dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly — как пёс возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою
-
13 fool
-
14 arrant
ar.rant['ærənt] adj completo, reconhecido, notório. an arrant fool / um bobo completo. -
15 arrant
-
16 fool
̈ɪfu:l I
1. сущ.
1) дурак;
глупец;
болван to make a fool of smb. ≈ одурачить кого-л. to play the fool ≈ валять дурака a big fool, stupid fool, utter fool ≈ полный/круглый дурак doddering fool ≈ старый дурак poor fool ≈ дурачок silly fool ≈ идиот I was a fool to trust him. ≈ С моей стороны было глупостью доверять ему. He is a fool enough to think she still loves him. ≈ Ему хватает глупости думать, что она его все еще любит( букв.: Он достаточно глуп, чтобы думать). to make a fool of oneself ≈ поставить себя в глупое положение, свалять дурака play the fool with Syn: blockhead, dolt
2) шут, паяц;
фигляр Stop acting a fool. ≈ Перестань строить из себя шута. Syn: jester, man of motley, buffoon
3) сл. восторженный человек;
энтузиаст;
страстный болельщик Syn: enthusiast, fan
2. прил.;
разг. разг. глупый;
безрассудный;
тупой, бестолковый;
дурацкий You have done some fool things in your time, but that's the worst. ≈ Ты в свое время уже наделал глупостей, но это самая большая из всех. Syn: silly, stupid, foolish
3. гл.
1) дурачиться;
шутить;
забавляться fool with
2) дурачить, одурачивать;
обманывать, надувать, вводить в заблуждение He was fooled into believing that he had won a lot of money. ≈ Его одурачили, заставив поверить, что он выиграл большую сумму денег. I have not really crashed my car, I was only fooling you. ≈ На самом деле я не разбивал свою машину, я только разыгрывал вас. Syn: deceive, trick
3. ∙ fool about fool around fool after fool away fool out II сущ. брит. вид десерта типа киселя или компота со сливками strawberry fool ≈ клубничный кисель со сбитыми сливками Syn: kissel дурак, глупец - arrant * набитый дурак - what a * I was to believe him как глупо, что я ему поверил - he is no * он вовсе не дурак - he isn't such a * as he looks он не так глуп, как кажется - to make a * of smb. одурачить /провести/ кого-л. - to make a * of oneself поставить себя в глупое положение;
свалять дурака - to be a * for one's pains остаться в дураках, напрасно стараться;
ничего не получить за свои труды - I believe her. - The more * you are! я ей поверил. - Ну и дурак! (историческое) шут (при дворе и т. п.) (американизм) (разговорное) мастер, умелец - a dancing * опытный танцор - he is a letter-writing * он превосходно пишет письма посмешище, игрушка - a * of circumstances игрушка судьбы, жертва обстоятельств (редкое) слабоумный > nobody's * осмотрительный, проницательный человек > he's nobody's * его не проведешь > to be a * for smth. иметь слабость /пристрастие/ к чему-л. > to be a * to... быть ничем в сравнении с...;
в подметки не годиться > to play the * валять дурака > to play the * with дурачить, обманывать;
портить, уничтожать > a * and his money are soon parted у дурака деньги не задерживаются > every man has a * in his sleeve (пословица) на всякого мудреца довольно простоты > a *'s bolt may sometimes hit the mark (пословица) иной раз и дурак правду скажет > *s have fortune( пословица) дуракам счастье > *s rush in where angels fear to tread дуракам закон не писан > one * praises another( пословица) дурак дурака хвалит > there is no * like an old * (пословица) седина в бороду, бес в ребро( американизм) (разговорное) глупый, безрассудный - a * idea нелепая мысль - the dog was barking his * head off глупый пес надрывался от лая (разговорное) дурачиться, баловаться - to * with smth. баловаться /играть/ с чем-л. - to * away time бесцельно тратить время( разговорное) дурачить, обманывать (кого-л.), водить( кого-л.) за нос - you won't * me вы меня не проведете - it didn't * him он не попался на удочку, это его не обмануло - to be *ed into doing smth. быть вовлеченным во что-л. обманным путем - I have been *ed out of my money у меня выманили деньги фруктовое или ягодное пюре со сбитыми сливками no ~ like an old ~ = седина в бороду, а бес в ребро;
to be a fool for one's pains напрасно потрудиться ~ шут;
every man has a fool in his sleeve посл. = на всякого мудреца довольно простоты fool разг. глупый, безрассудный ~ дурак, глупец;
to make a fool (of smb.) одурачить (кого-л.) ~ дурачить(ся) ;
одурачивать;
обманывать;
fool about зря болтаться;
fool after волочиться( за кем-л.) ~ кисель;
gooseberry fool крыжовенный кисель со сбитыми сливками ~ обманывать ~ шут;
every man has a fool in his sleeve посл. = на всякого мудреца довольно простоты ~ дурачить(ся) ;
одурачивать;
обманывать;
fool about зря болтаться;
fool after волочиться (за кем-л.) ~ around амер. = fool about ~ дурачить(ся) ;
одурачивать;
обманывать;
fool about зря болтаться;
fool after волочиться (за кем-л.) ~ around амер. = fool about ~ away тратить зря;
упускать (случай) ;
to fool away one's time попусту тратить время ~ away тратить зря;
упускать( случай) ;
to fool away one's time попусту тратить время ~ out добиваться обманом( of - y) ;
fool with забавляться, играть ~ out добиваться обманом (of - y) ;
fool with забавляться, играть ~ кисель;
gooseberry fool крыжовенный кисель со сбитыми сливками ~ дурак, глупец;
to make a fool (of smb.) одурачить (кого-л.) to make a ~ of oneself поставить себя в глупое положение, свалять дурака;
to play the fool валять дурака no ~ like an old ~ = седина в бороду, а бес в ребро;
to be a fool for one's pains напрасно потрудиться to make a ~ of oneself поставить себя в глупое положение, свалять дурака;
to play the fool валять дурака to play the ~ with дурачить, обманывать to play the ~ with портить -
17 arrant
ˈærənt прил. настоящий;
сущий;
истинный, отъявленный, подлинный arrant nonsense ≈ сущий вздор arrant knave ≈ отъявленный негодяй Syn: notorious, archсущий;
отъявленный - * fool набитый дурак - * hypocrite отъявленный лицемер - * nonsence сущий вздор - * thief разбойник с большой дороги (историческое) странствующий - knight * странствующий рыцарьarrant настоящий;
сущий;
отъявленный~ knave отъявленный негодяй~ nonsense сущий вздор -
18 дураком
arrant fool ;
-
19 дурак дураком
Большой англо-русский и русско-английский словарь > дурак дураком
-
20 набитый
прил.;
прич. от набить ;
(кем-л./чем-л.) (наполненный) (well) packed;
stuffed;
crowded, congested( народом) зал был набит ≈ the hall was crowded/congested зал набит битком разг. ≈ the hall is crowded out набитый дурак разг. ≈ arrant/utter fool набитый битком(наполненный) well packed, stuffed;
(народом) crowded;
зал битком набит the hall is crowded out;
~ дурак разг. utter fool.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
arrant — [ar′ənt, er′ənt] adj. [var. of ERRANT] that is plainly such; out and out; notorious [an arrant fool] arrantly adv … English World dictionary
arrant — arrantly, adv. /ar euhnt/, adj. 1. downright; thorough; unmitigated; notorious: an arrant fool. 2. wandering; errant. [1350 1400; ME, var. of ERRANT] Syn. 1. thoroughgoing, utter, confirmed, flagrant. * * * … Universalium
arrant — ar•rant [[t]ˈær ənt[/t]] adj. downright; thorough: an arrant fool[/ex] • Etymology: 1350–1400; ME, var. of errant ar′rant•ly, adv … From formal English to slang
arrant — /ˈærənt / (say aruhnt) adjective 1. downright; thorough: an arrant fool. 2. notorious. 3. Obsolete wandering. {variant of errant} –arrantly, adverb …
double-dyed — adjective without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers an arrant fool a complete coward a consummate fool a double dyed villain gross negligence a perfect idiot pure folly … Useful english dictionary
sodding — adjective without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers an arrant fool a complete coward a consummate fool a double dyed villain gross negligence a perfect idiot pure folly … Useful english dictionary
staring — adjective 1. (used of eyes) open and fixed as if in fear or wonder staring eyes • Syn: ↑agaze • Similar to: ↑open, ↑opened 2. without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers an arrant fool … Useful english dictionary
outright — adj Outright, out and out, unmitigated, arrantare comparable when they are used hyperbolically as meaning not limited or qualified. They are often used interchangeably as intensives, but there are clear differences in meaning. What is outright… … New Dictionary of Synonyms
Stock character — A stock character is one which relies heavily on cultural types or names for his or her personality, manner of speech, and other characteristics. In their most general form, stock characters are related to literary archetypes, but they are often… … Wikipedia
Errant — Er rant, a. [F. errant, p. pr. fr. OF. errer to travel, LL. iterare, fr. L. iter journey; confused somewhat with L. errare to err. See {Eyre}, and cf. {Arrant}, {Itinerant}.] 1. Wandering; deviating from an appointed course, or from a direct… … The Collaborative International Dictionary of English
Yankee Doodle — is a well known US song, often sung patriotically today. It is the state anthem of Connecticut. [ [http://www.ct.gov/sots/cwp/view.asp?a=3188 q=392608 STATE OF CONNECTICUT, Sites º Seals º Symbols] ; Connecticut State Register Manual ; retrieved… … Wikipedia